Choque cultural
Los vecinos oyeron sus desgarradores quejidos1 y cuando rompieron la puerta para entrar vieron que Carmela tenía los ojos hinchados2, el labio partido, la mandíbula y los dientes rotos; había sangre3 por todas partes. Tuvieron que arrancarle4 a Sebastián de encima y no llegaron a oír que ella decía “perdóname, Sebastián...” Se la llevaron deshecha al hospital. El día del juicio5, Sebastián dijo honesta y humildemente que no sabía que en este país era delito pegarle a la esposa. Atrás, todavía herida por la golpiza6, Carmela lloraba mientras calladamente repetía “perdóname, Sebastián, perdóname...”
Vocabulario:1 desgarradores quejidos = queja o llanto terrible (heartbreaking moan or groan) 2 hinchados = swollen 3sangre = blood 4 arrancar = snatch, grab forcefully 5 juicio = court trial 6 todavía herida por la golpiza = still wounded from the beating
Ahora conteste las siguientes preguntas:
¿Cuántos tiempos verbales hay en este cuento? Escribe el número:
_______________
Fíjate (pay attention) en todos los verbos y luego escribe los infinitivos en el orden en que aparecen:
1___________,2____________,3______________,4____________,5____________,6___________,
7___________,8____________,9______________,10___________,11___________,12__________,
13__________,14___________.
¿Cómo se presenta la relación hombre-mujer en este cuento?___________________________.
¿Qué crees de Carmela?___________________________________.
¿Qué crees de Sebastian?__________________________________.
Hasta la muerte
James Smith y Eleonor Lewis vivieron toda la vida en su respectiva mansión suburbana. Jamás se hablaron y ninguno supo nunca el nombre del otro. Ambos siguieron su vida de solteros1 en la más patética soledad2. Curiosamente murieron el mismo día. Sus vecinos los encontraron por la peste3 que un día interrumpió la fragancia primaveral a la que estaban acostumbrados. Los periódicos dijeron que se trataba de un crimen pasional causado por demencia senil, como pudieron verificar por las montañas de cartas que James y Eleonor se escribieron durante más de medio siglo y que, por supuesto, nunca enviaron.
Vocabulario:1solteros = que no están casados (single, unmarried) 2soledad = sin nadie, sin compañía (loneliness) 3peste = olor muy malo (disgusting smell, stench)
Ahora conteste las siguientes preguntas:
¿Qué tiempo verbal predomina en este cuento?: el
Hay un total de pretéritos y imperfectos.
¿Qué puedes decir de James Smith y Eleonor Lewis? ¿Cómo eran? ¿Qué tipo de vida tuvieron?
‘El emperador de la China’
Cuando el emperador Wu Ti murió en su vasto lecho1, en lo más profundo del palacio imperial, nadie se dio cuenta. Todos estaban demasiado ocupados en obedecer2 sus órdenes. El único que lo supo fue Wang Mang, el primer ministro, hombre ambicioso que aspiraba al trono. No dijo nada y ocultó el cadáver. Transcurrió un año de increíble prosperidad para el imperio. Hasta que, por fin, Wang Mang mostró al pueblo el esqueleto pelado3 del difunto4 emperador. “¿Veis?—dijo—. Durante un año un muerto se sentó en el trono. Y quien realmente gobernó fui yo. Merezco ser emperador.” El pueblo, complacido, lo sentó en el trono y luego lo mató, para que fuese tan perfecto como su predecesor y la prosperidad del imperio continuase.
Vocabulario: 1vasto lecho = cama grande
2obedecer = hacer lo que ordena alguien (to obey)
3pelado = sin pelo (bare, bald)
4difunto = muerto (deceased, dead)
Ahora conteste las siguientes preguntas:
• ¿Qué opinas de lo que le pasó al ministro Wang Mang?
• ¿Qué crees de la gente del pueblo
• ¿Qué tiempo verbal predomina en este cuento?: el
Escribe los infinitivos de TODOS los verbos en el orden en que aparecen. , , , , , , , , , , , , , , , .
No hay comentarios:
Publicar un comentario